![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| ||||||||||
| ||||||||||
Livro "Néveda nas Américas" incentiva a criança que há em todos nós a conhecer o mundoObra foi apresentada no Consulado-Geral de Portugal em TorontoPor Rómulo Ávila Sol Português
"Néveda nas Américas" é o título do novo livro do luso-canadiano Terry O livro bilingue, apresentado na passada sexta-feira (10) no Consulado-Geral de Portugal em Toronto, baseia-se numa personagem radicada na ilha do Pico cujo nome tem origem na flor da planta calamintha officinalis, mais conhecida por nêveda. É ela também a protagonista do seu primeiro livro, intitulado "Néveda nos Açores", uma história ilustrada na qual a menina-flor chega ao arquipélago. Conforme explica o autor, na nova aventura Néveda constrói um teletransporte, cujo nome é CATATRAM-LALALAND, que a leva até outras partes do mundo. | ||||||||||
|
| |||||||||
Em declarações ao jornal Sol Português, Terry Costa admite que a história de Néveda retrata a sua própria história de vida, desde que um dia partiu do Canadá e escolheu a ilha do Pico para se fixar, dando asas à imaginação e aos seus projectos. "Agora quero dar a conhecer ao mundo o quanto é importante estarmos onde nos sentimos bem", frisou. "Esta personagem criada por mim e ilustrada por Vera Bettencourt, depois do sucesso do livro `Néveda nos Açores', apresenta uma nova viagem, desta vez ao outro lado do Atlântico". Desde sempre ligado às artes e à cultura, Terry Costa capta o doce aroma Como uma sinopse do livro destaca: "A nova aventura da menina Néveda apresenta-nos a um novo meio de transporte e uma viajem pelas Américas. Do Canadá, passando por alguns lugares nos Estados Unidos, México, Brasil e terminando no Uruguai, a Néveda aprende sobre lugares, arte e muita cultura em geral." Escrito em português e inglês, o livro é editado por Néveda Ent., e já foi apresentado um pouco pelas nove ilhas dos Açores. | ||||||||||
|
|
| ||||||||
"Falta mais atenção para com o ensino da cultura e história nas escolas dos Açores e os meus livros vêm mostrar que é importante contribuir para esse conhecimento daquilo que é nosso, começando com os mais jovens", admite o autor. A MiratecArts, associação cultural que organizou o projecto, quer agora "construir um kit de aprendizagem", uma vez que o autor assume que "para além de ler, as crianças gostam de tocar, de ver e de sentir", dai que criar materiais didácticos "será o próximo passo". A sessão de apresentação da obra em Toronto foi introduzida por Sofia Batalha, a cônsul-geral de Portugal, que viria a receber das mãos do autor uma garrafa de vinho produzido na ilha montanha, simbolizando o seu agradecimento por ter aberto "as portas da casa portuguesa em Toronto para a iniciativa de divulgação da obra", como destacou. Durante a sua passagem por Toronto, Terry Costa foi conhecer as escolas do First Portuguese e a Novos Horizontes, demonstrativas de instituições de ensino luso-canadianas onde, como diz, "ainda se ensina a língua portuguesa no Canadá". | ||||||||||
| ||||||||||